FRENCH PROJECT TOPICS AND MATERIALS

Download complete research and approved project topics and materials on FRENCH department

CANDIDE DE VOLTAIRE ET LE SIÈCLE DES LUMIÈRES

Dans cette introduction nous allons dire pourquoi nous avons choisi ‘Candide et le siècle des lumières comme sujet de notre mémoire. Après nous allons étudier dans le premier chapitre Voltaire et son œuvre et faire le résumé de cet ouvrage. Dans le deuxième chapitre nous allons étudier le siècle des lumières. Nous allons faire un bref aperçu du 18e siècle, nous allons étudier aussi le concept de la philosophie au 18e siècle et la littérature et sa préoccupation au 18e siècle. Dans le troisième chapitre, nous allons faire la relation entre Candide et le siècle des lumières, nous allons étudier aussi Candide comme une œuvre satirique et finalement la vraisemblance dans Candide. Notre conclusion portera sur nos propres remarques surtout sur le récit et sur le siècle des lumières. Comme nous avons dit au début, voici pourquoi nous avons choisi le sujet : Candide et le siècle des lumières.

Get Complete Project Project Category:

Type: Project Materials| Format: Ms Word| Attribute: Documentation Only| Pages: 47 Pages| Chapters: 1-5 chapters| Price: ₦ 3,000.00 = $ 8.50
Share this post on:

LA CONDITION DE L’ENFANT DANS L’ENFANT NOIR DE CAMARA LAYE

Ayant reçu son certificat d’aptitude professionnelle, le narrateur à l’occasion d’aller étudier en France avec l’aide d’une bourse scolaire. La mère du narrateur refuse absolument de considérer cette idées son père y est plus ouvert et encourage son fils à partir pour son propre bien et pour qu’il puisse revenir aider son peuple. La mère finit par comprendre qu’elle ne peut pas empêcher le départ de son fils, mais la tristesse est profonde. Un jour, donc, le narrateur se retrouve dans un avion qui part pour Dakar, ou il laissera Marie qui va y poursuivre ses propres études. De Dakar il prendra un autre avion pour aller à Orly, d’Orly il ira à la gare Saint-Lazare en métro, et finalement à Argenteuil. Le narrateur promet de revenir, mais son dernier geste est de palper le plan de métro de Paris qui gorille sa poche. C. Renaudin & S. Toczyski (www.sonoma.edu: 2/1/2011).

Get Complete Project Project Category:

Type: Project Materials| Format: Ms Word| Attribute: Documentation Only| Pages: 60 Pages| Chapters: 1-5 chapters| Price: ₦ 3,000.00 = $ 8.50
Share this post on:

LA CONSOMMATION DU CHANVRE INDIEN AU NIGERIA ET EN FRANCE

Qui parle de la consommation du chanvre indien parlera définitivement de drogue. Donc avant d’aborder pleinement le vif de notre sujet nous jetterons un coup d’œil sur quelques définitions de drogue et du cannabis. Définir ce qu’est une drogue constitue une entreprise assez périlleuse. En effet, faut-il s’en tenir a une « analyse produit ». C’est-à-dire considérer que c’est le produit qui fait la drogue, ou plutôt prendre en compte l’usage qui en fait, toute consommation non maîtrisée transformant alors le produit en « drogue »? De plus toute qualification d’un produit comme drogue est-elle intemporelle et universelle ? Les usagers de drogue, qui semblent a priori plus légitimes pour la définir puisqu’elle fait partie de leur univers, ne s’accordent même pas, sur une définition unique, celle-ci dépendant principalement du produit qu’ils consomment jusqu’à ce jour aucun consensus scientifique n’a non plus vu le jour les chercheur ne pouvant se mettre sur des effets a chaque produit.

Get Complete Project Project Category:

Type: Project Materials| Format: Ms Word| Attribute: Documentation Only| Pages: 75 Pages| Chapters: 1-5 chapters| Price: ₦ 3,000.00 = $ 8.50
Share this post on:

LA FRANCOPHONIE: SON INFLUENCE SUR LES ANCIENNES COLONIES FRANÇAISES

Depuis le 19e siècle, l’Afrique a été l’objet de convoitise des Européens à cause des immenses ressources qu’elle renferme en son sein. Ainsi, nous avons assisté à la venue massive des Européens sur les côtes africaines dans le but d’exploiter les richesses que l’Afrique possède. C’est alors qu’ils vont introduire le commerce, c’est-à-dire qu’ils viennent en Afrique avec des objets comme les fusils, les miroirs, la pacotille, le sel pour échanger contre des Noirs. C’est ce commerce qui était appelé autrefois la traite négrière ou l’esclavage. Après ce commerce, les Européens ont alors procédé à la colonisation des pays avec lesquels ils avaient l’habitude de faire des échanges. C’est ainsi que nombreux pays africains se verront coloniser par les Français ou les Anglais. Les pays qui étaient sous la colonisation de la France étaient des colonies françaises et le système d’administration était direct c’est-à-dire que c’était les Français eux-mêmes qui étaient en charge des affaires indigènes. C’était une forme d’ingérence directe dans l’administration traditionnelle qui était déjà en place composée de chefs traditionnels, de notables et bien d’autres.

Get Complete Project Project Category:

Type: Project Materials| Format: Ms Word| Attribute: Documentation Only| Pages: 40 Pages| Chapters: 1-5 chapters| Price: ₦ 3,000.00 = $ 8.50
Share this post on:

LA MARGINALISATION DES FEMMES DANS LA POLITIQUE NIGÉRIENNE ET CELLE DU BÉNIN

La société a encore du mal à reconnaître à la femme la place qui est la sienne et les droits qui lui reviennent. L’obstacle majeur demeure la mentalité. Certains continuent encore à penser que l’homme est destiné au dehors et la femme à la maison. Ces personnes conçoivent mal qu’une femme puisse avoir une vie publique ou politique. Pour eux, ce serait une catastrophe si la femme avait les mêmes droits que les hommes, car elle oublierait bien vite ses responsabilités liées à la maternité et à l’éducation des enfants. Pour d’autres encore, permettre à la femme d’accéder à ses droits serait préjudiciable à l’homme, car son autorité pourrait être remise en cause ou menacée. En réalité, toutes ces idées sont à priori basées sur l’ignorance, l’incompréhension et le complexe. Si une femme jouit pleinement de ses droits, elle aura certainement assez de moyens pour œuvrer pour le bien-être de sa famille et de son pays.

Get Complete Project Project Category:

Type: Project Materials| Format: Ms Word| Attribute: Documentation Only| Pages: 50 Pages| Chapters: 1-5 chapters| Price: ₦ 3,000.00 = $ 8.50
Share this post on:

LA MODULATION VUE À TRAVERS LA VERSION ANGLAISE DE LE REGARD DU ROI DE CAMARA LAYE

Traduire ou interpréter n’est pas remplacer des mots par des mots, substituer une première mosaïque de mots a une autre mosaïque de mots. Il faut franchir la barrière des mots et la syntaxe, il faut atteindre le sens, il faut comprendre. C’est le premier moment, ensuite, il faut ré exprimé en oubliant les modes d’expression auxquels recourait l’auteur du texte primitif. Maurice Gravier (1977). Danica Seleskovitch (1976) partage le même point de vue que Gravier en expliquent que l’objet de la traduction n’est pas la texture dont est faite la langue mais plutôt le sens qu’y trouve celui auquel elle s’adresse. C’est dans cette définition que se trouve l’essence même de la traduction faite par l’homme en contraste avec la traduction automatique qui se concentre beaucoup plus sur la forme.

Get Complete Project Project Category:

Type: Project Materials| Format: Ms Word| Attribute: Documentation Only| Pages: 65 Pages| Chapters: 1-5 chapters| Price: ₦ 3,000.00 = $ 8.50
Share this post on:

LA SCOLARISATION DE LA FEMME AFRICAIN COMME SOURCE DE CONFLIT DE GÉNÉRATIONS A TRAVERS TROIS PRÉTENDANTS

Juliette rentre du lycée pour apprendre qu’elle a un prétendant Ndi, un jeune paysan qui a déjà verse cent mille francs à ses futurs beaux-parents, Atangana et Makrita. Ces derniers, comptant sur les possibilités immenses que pourrait offrir le deuxième prétendant Mbia, qui est fonctionnaire, décident de le substituer à Ndi. C’est la l’essentiel pour la vieille génération. Indignée, Juliette refuse constamment d’épouser l’un et l’autre parce qu’elle aurait du être consultée avant la conclusion de ce mariage inopportun. Juliette formée a l’école occidentale et qui entend choisir elle-même son mari, s’est promise au lycée Oko. Pour avoir gain de cause, Juliette vole l’argent versé en dot par les deux autres prétendants avec son jeune ami. Entre temps, l’incapacité du célèbre sorcier à découvrir le voleur met les villageoise au désespoir; il fallait trouver quelqu’un d’assez riche pour rembourser les deux prétendants qui, face a la voracité des vieux, renoncent à leur projet de mariage. Alors que le père de Juliette, désemparé, la propose à un commerçant, Oko survient, déguisé en grand homme et obtient Juliette, consentante tout à coup, contre remise d’une dot qui n’est autre que l’argent dérobé.

Get Complete Project Project Category:

Type: Project Materials| Format: Ms Word| Attribute: Documentation Only| Pages: 49 Pages| Chapters: 1-5 chapters| Price: ₦ 3,000.00 = $ 8.50
Share this post on:

LA TRADUCTION COMME UN MOYEN DE LA MONDIALISATION

Le XIXe siècle de cette époque est caractérisé par la révolution française et les guerres mondiales, ce qui entraînait la révolution industrielle. On note alors qu’à cause de cela, il y avait beaucoup de réseaux. Par exemple, le transport est devenu plus facile et les coûts de communication avec le télégramme étaient abaissés. Ces deux éléments permettaient une meilleure communication entre les différentes parties du monde. En Europe, la révolution agricole éloignait les paysans de leurs campagnes. Il y avait d’immigration massive à travers le monde. Mais le début du XXe siècle mettait frein à la mondialisation en mettant en place de quotas à l’immigration. Les États-Unis arrêtaient brutalement le flux international et la plupart des pays mettaient les barrières douanières. Vers la deuxième moitié du XXe siècle, le processus de la mondialisation recommençait par la création des organisations internationales comme: l’Organisation des Nations Unies (ONU), la Banque Mondiale (BM) etc. Initialement, ce processus était entre les pays développés comme la Corée du Sud, le Brésil, le Taiwan, l’Argentine, qui représentaient 80% du commerce mondial. Les régions comme l’Afrique et l’Asie restaient hors du processus de mondialisation économique jusqu’au début des années 1980s où ils sont incorporé

Get Complete Project Project Category:

Type: Project Materials| Format: Ms Word| Attribute: Documentation Only| Pages: 58 Pages| Chapters: 1-5 chapters| Price: ₦ 3,000.00 = $ 8.50
Share this post on:

LA VIE POLITIQUE DU NIGERIA ET DE LA CÔTE D’IVOIRE APRÈS L’INDÉPENDANCE

Les Portugais ont donné à plusieurs villes et fleuves les noms qui nous les connaissons aujourd’hui. « San Pedro » fleuve reconnu le jour de la Saint Pierre, « Santo Andrea » atteint le jour de la St André et devenu plus tard. « Sassandra » Rio Fresco » « Rio de Laguos » devenu plus tard Lahou etc. on a aussi des dénominations de certaines portions de littoral ; la côte de la malaguette, la côte des dents « ou plus tard » la Côte de l’ivoire » « la côte des maux gens », la côte des Ouaka, la côte de l’or ». Les ancêtres d’habitant de territoire ont été tracés et localisés en des groups divers, certains ont habité le même lieu pour plusieurs années, les trois groups majeurs ont des peuples Krus, des peuples Kuo. Kuas et des peuples Akans. Des krus sont connus de leur compétence en navigation, des Kua- Kuas sont pécheurs bien que grande migration des peuples Akans venus de l’actuel Ghana, les Akans groupe proche de celui des Ashanti s’établissent sous la conduite de la Reine Abla Pokou dans le centre du pays. Ils sont porteur d’une conception du pouvoir très éloignée de celle qui prévint chez les peuple de la forêt.

Get Complete Project Project Category:

Type: Project Materials| Format: Ms Word| Attribute: Documentation Only| Pages: 71 Pages| Chapters: 1-5 chapters| Price: ₦ 3,000.00 = $ 8.50
Share this post on:

About

All Project Materials Inc. is a web based company in assisting and guiding Final Year Students with well researched and quality project topics, project works, research guides and project materials. With our vast data base, students can have access to numerous term papers, Seminar papers, essays and contemporary project topics and materials in each department of their various institutions. Complete Abstract, table of content and chapter 1 is given for FREE on this site for students.

How we Work:

  • Simply browse through our research project library, view our free chapter 1 or table of content or abstract.
  • Place an order to request for complete research material, kindly provide all necessary contact details to enable us reach out to you if need be.
  • Once payment is confirmed, a download code will be sent to you. Which you will have access to download the project materials.

Blog

WRITING LITERATURE REVIEW

The review of literature is necessary because the new knowledge to be derived from the new study has to fit into the body of already existing knowledge i.e. every new findings should be rooted in known theories and principles. Literature review should start with ...

WHERE TO GET COMPLETE PROJECT TOPICS AND MATERIALS?

All Project Materials Inc. is a platform built to assist and guide Final Year Students with well researched and quality project topics, project works, research guides and project materials. With our vast data base, students can have access to numerous term papers...

Contact

Student researchers and independent researchers willing to visit our research library and get access to over 25,000+ research projects and journals in hard copies can contact us directly by visiting:

Website:

https://www.researchcub.info

Phone:

+234 70 6329 8784

Email Address:

For enquries: [email protected]

Whatsapp:

+234 70 6329 8784



Copyright © researchcub.info | Terms of Use| Disclaimer| Privacy Policy

Complete Research Project topics and materials
Our Happy Researchers...